Home /

Major ‘A Common Word’ Events

Address of his Holiness Benedict XVI: “Queen Alia” International Airport of Amman

{tab=English}

PILGRIMAGE OF HIS HOLINESS BENEDICT XVI TO THE HOLY LAND
(8-15 MAY 2009)

WELCOMING CEREMONY

ADDRESS OF HIS HOLINESS BENEDICT XVI

“Queen Alia” International Airport of Amman
Friday, 8 May 2009

Your Majesties,
Your Excellencies,
Dear Brother Bishops,
Dear Friends,

It is with joy that I greet all of you here present, as I begin my
first visit to the Middle East since my election to the Apostolic See, and I am
pleased to set foot upon the soil of the Hashemite Kingdom of Jordan, a land so
rich in history, home to so many ancient civilizations, and deeply imbued with
religious significance for Jews, Christians and Muslims. I thank His Majesty
King Abdullah II for his kind words of welcome, and I offer my particular
congratulations in this year that marks the tenth anniversary of his accession
to the throne. In greeting His Majesty, I extend heartfelt good wishes to all
members of the Royal Family and the Government, and to all the people of the
Kingdom. I greet His Beatitude Fouad Twal and His Beatitude Theophilus III and
also other Patriarchs and Bishops here present, especially those with pastoral
responsibilities in Jordan.I look forward to celebrating the liturgy at Saint
George’s Cathedral tomorrow evening and at the International Stadium on Sunday
together with you, dear Bishops, and so many of the faithful entrusted to your
care.

I come to Jordan as a pilgrim, to venerate holy places that have played
such an important part in some of the key events of Biblical history. At Mount
Nebo, Moses led his people to within sight of the land that would become their
home, and here he died and was laid to rest. At Bethany beyond the Jordan, John
the Baptist preached and bore witness to Jesus, whom he baptized in the waters
of the river that gives this land its name. In the coming days I shall visit
both these holy places, and I shall have the joy of blessing the foundation
stones of churches that are to be built at the traditional site of the Lord’s
Baptism. The opportunity that Jordan’s Catholic community enjoys to build
public places of worship is a sign of this country’s respect for religion, and
on their behalf I want to say how much this openness is appreciated. Religious
freedom is, of course, a fundamental human right, and it is my fervent hope and
prayer that respect for all the inalienable rights and the dignity of every man
and woman will come to be increasingly affirmed and defended, not only
throughout the Middle East, but in every part of the world.

My visit to Jordan gives me a welcome opportunity to speak of my deep
respect for the Muslim community, and to pay tribute to the leadership shown by
His Majesty the King in promoting a better understanding of the virtues
proclaimed by Islam. Now that some years have passed since the publication of
the Amman Message and the Amman Interfaith Message, we can say that these worthy
initiatives have achieved much good in furthering an alliance of civilizations
between the West and the Muslim world, confounding the predictions of those who
consider violence and conflict inevitable. Indeed the Kingdom of Jordan has
long been at the forefront of initiatives to promote peace in the Middle East
and throughout the world, encouraging inter-religious dialogue, supporting
efforts to find a just solution to the Israeli-Palestinian conflict, welcoming
refugees from neighboring Iraq, and seeking to curb extremism. I cannot let
this opportunity pass without calling to mind the pioneering efforts for peace
in the region made by the late King Hussein. How fitting that my meeting
tomorrow with Muslim religious leaders, the diplomatic corps and University
rectors should take place in the mosque that bears his name. May his commitment
to the resolution of the region’s conflicts continue to bear fruit in efforts to
promote lasting peace and true justice for all who live in the Middle East.

Dear Friends, at the Seminar held in Rome last autumn by the
Catholic-Muslim Forum, the participants examined the central role played in our
respective religious traditions by the commandment of love. I hope very much
that this visit, and indeed all the initiatives designed to foster good
relations between Christians and Muslims, will help us to grow in love for the
Almighty and Merciful God, and in fraternal love for one another. Thank you for
your welcome. Thank you for your attention. May God grant Your Majesties
happiness and long life! May he bless Jordan with prosperity and peace!

© Copyright 2009 – Libreria Editrice Vaticana

{tab=French}

PÈLERINAGE
DU SAINT-PÈRE BENOÎT XVI EN TERRE SAINTE (8-15 MAI 2009)

CÉRÉMONIE DE BIENVENUE

DISCOURS DU
PAPE BENOÎT XVI

Aéroport international Queen Alia de Amman
Vendredi 8 mai 2009

Majestés,
Excellences,
Chers frères Evêques,
Chers amis,

C’est avec joie que je vous salue, vous tous ici présents, au moment où
je commence ma première visite au Moyen-Orient depuis mon élection au Siège
apostolique, et je suis heureux de fouler le sol du royaume hachémite de
Jordanie, un pays si riche en histoire, berceau de nombreuses civilisations
anciennes, et profondément imprégné de signification religieuse pour les Juifs,
les Chrétiens et les Musulmans. Je remercie Sa Majesté le Roi Abdallah II pour
ses aimables paroles de bienvenue et, en cette année qui marque le dixième
anniversaire de son accession au trône, je lui présente mes sincères
félicitations. Saluant Sa Majesté, j’étends mes vœux chaleureux à tous les
membres de la famille royale, au Gouvernement ainsi qu’à l’ensemble du peuple du
Royaume. Je salue Sa Béatitude le Patriarche Fouad Twal, Sa Béatitude le
Patriarche Théophilos III et tous les Patriarches et les Evêques ici présents,
spécialement ceux qui ont des responsabilités pastorales en Jordanie. J’attends
avec joie le moment de célébrer avec vous, chers Évêques, et avec de nombreux
fidèles confiés à votre sollicitude la liturgie demain soir à la Cathédrale
Saint Georges et dimanche au stade international.

Je viens en Jordanie comme un pèlerin pour vénérer les lieux saints où
se sont déroulés une partie importante de certains événements clefs de
l’histoire biblique. Au Mont Nébo, Moïse a conduit son peuple en ce point d’où
il pouvait découvrir la terre qui deviendrait sa patrie ; il y est mort et y fut
enterré. A Béthanie, sur l’autre rive du Jourdain, Jean le Baptiste a prêché, et
il a témoigné de Jésus et il l’a baptisé dans les eaux de ce fleuve qui donne
son nom à votre pays. Dans les prochains jours, je vais visiter ces deux lieux
saints et j’aurai la joie de bénir les premières pierres des églises qui seront
construites sur le site traditionnel du Baptême de Notre-Seigneur. La
possibilité qu’a la communauté catholique jordanienne de construire des édifices
publics de culte est un signe du respect de votre pays pour la religion, et en
son nom, je veux dire combien cette ouverture est appréciée. La liberté
religieuse est, naturellement, un droit humain fondamental, et mon
espérance fervente et ma prière sont que le respect des droits inaliénables et
de la dignité de chaque homme et femme soit toujours plus affirmés et défendus,
non seulement au Moyen-Orient mais partout dans le monde.

Ma visite en Jordanie me donne l’heureuse occasion de dire mon profond
respect pour la communauté musulmane, et de rendre hommage au rôle déterminant
de Sa Majesté le Roi dans la promotion d’une meilleure compréhension des vertus
proclamées par l’Islam. Alors que maintenant plusieurs années ont passé depuis
la publication du Message d’Amman et du Message interreligieux d’Amman, nous
pouvons dire que ces précieuses initiatives ont obtenues de bons résultats en
favorisant la promotion d’une alliance des civilisations entre l’Occident et le
Monde musulman, mettant en échec les prédictions de ceux qui considèrent
inévitables la violence et les conflits. En effet, le Royaume de Jordanie a été
depuis longtemps à l’avant-garde d’initiatives en faveur de la paix au
Moyen-Orient et à travers le monde, en encourageant le dialogue interreligieux
et en soutenant les efforts qui visent à une juste solution au conflit
israëlo-palestinien, en accueillant des réfugiés provenant de l’Irak voisin, et
en cherchant à réduire les extrémismes. Je ne peux pas ne pas saisir
cette occasion pour rappeler les efforts en faveur de la paix en cette région
que feu le Roi Hussein a déployé en véritable pionnier. Que ma rencontre de
demain avec les responsables religieux musulmans, avec le Corps diplomatique et
avec les Recteurs d’université ait lieu dans la Mosquée qui porte son nom, est
hautement symbolique. Puisse son engagement pour la résolution des conflits de
la région continuer à porter des fruits visant à promouvoir la paix désirée et
la vraie justice pour tous ceux qui vivent au Moyen-Orient.

Chers amis, lors du Séminaire qui s’est tenu à Rome l’automne dernier à
l’initiative du Forum catholico-musulman, les participants ont examiné le rôle
central joué dans nos traditions religieuses respectives par le commandement de
l’amour. J’espère vivement que ma visite et naturellement toutes les initiatives
qui visent à favoriser les bonnes relations entre Chrétiens et Musulmans, nous
aident à grandir dans l’amour pour le Dieu Très Haut et Miséricordieux et, dans
un amour fraternel les uns pour les autres. Je vous remercie de votre accueil.
Merci aussi pour votre attention. Que Dieu comble vos Majestés de bonheur et
leur accorde une longue vie ! Qu’il bénisse la Jordanie par la prospérité et la
paix !

© Copyright 2009 – Libreria Editrice Vaticana

{tab=German}

PILGERREISE
VON PAPST BENEDIKT XVI.
INS HEILIGE LAND
(8.-15. MAI 2009)

BEGRÜSSUNGSZEREMONIE

ANSPRACHE
VON BENEDIKT XVI.

Internationaler
Flughafen “Queen Alia” – Amman
Freitag, 8. Mai 2009

 

Majestäten,
Exzellenzen,
liebe Mitbrüder im Bischofsamt,
liebe Freunde,

Mit Freude grüße ich alle, die zu Beginn meines ersten Besuches im Nahen Osten
seit meiner Wahl auf den Stuhl Petri hierher gekommen sind. Ich freue mich, den
Boden des Haschemitischen Königreichs Jordanien zu betreten, eines Landes, das
so reich an Geschichte ist, Heimat so vieler antiker Kulturen und tief geprägt
von religiöser Bedeutung für Juden, Christen und Muslime. Ich danke Seiner
Majestät König Abdullah II. für seine freundlichen Worte der Begrüßung und
spreche ihm meinen besonderen Glückwunsch in diesem Jahr zum zehnten Jahrestag
seiner Thronbesteigung aus. In meinen Gruß an Seine Majestät schließe ich von
Herzen gute Wünsche für alle Mitglieder der königlichen Familie und der
Regierung, wie auch für alle Bewohner des Königreiches ein. Ich grüße die
anwesenden Bischöfe, besonders die Mitbrüder mit seelsorglichen Aufgaben in
Jordanien. Ich freue mich, mit Ihnen; verehrte Bischöfe, und mit zahlreichen
Ihrer Sorge anvertrauten Gläubigen morgen abend in der Sankt-Georgs-Kathedrale
und am Sonntag im Internationalen Stadion Gottesdienst zu feiern.

Ich komme als Pilger nach Jordanien, um die heiligen Stätten zu verehren, die
eine solch bedeutende Rolle bei einigen zentralen Ereignissen der biblischen
Geschichte gespielt haben. Am Berg Nebo führte Mose sein Volk bis in die
Sichtweite des Landes, das ihre Heimat werden sollte; hier starb er und wurde er
begraben. In Betanien auf der anderen Seite des Jordan predigte Johannes der
Täufer und gab Zeugnis für Jesus, den er im Wasser jenes Flusses taufte, der
diesem Land seinen Namen gibt. In den kommenden Tagen werde ich diese beiden
heiligen Orte besuchen, und es wird mir eine Freude sein, die Grundsteine von
Kirchen zu segnen, die am traditionellen Ort der Taufe Jesu errichtet werden
sollen. Es ist ein Zeichen des Respekts dieses Landes für die verschiedenen
Religionen, daß die katholische Gemeinschaft Jordaniens die Möglichkeit hat,
öffentliche Gottesdienststätten zu errichten. In ihrem Namen möchte ich zum
Ausdruck bringen, wie sehr diese Offenheit gewürdigt wird. Religionsfreiheit ist
in der Tat ein grundlegendes Menschenrecht, und es ist meine inständige Hoffnung
und mein Gebet, daß die Wertschätzung für die unveräußerlichen Rechte und die
Würde jedes Menschen zunehmend anerkannt und verteidigt werden – nicht nur im
Nahen Osten, sondern in jedem Teil der Welt.

Mein Besuch in Jordanien gibt mir eine gute Gelegenheit, von meinen tiefen
Respekt gegenüber der muslimischen Gemeinschaft zu sprechen und der führenden
Rolle Anerkennung zu zollen, die Seine Königliche Majestät bei der Förderung
eines besseren Verständnisses der vom Islam verkündeten Tugenden gezeigt hat.
Nachdem einige Jahre seit der Veröffentlichung der Amman Message und der
Amman Interfaith Message vergangen sind, können wir sagen, daß diese
verdienstvollen Initiativen viel Gutes bei der Unterstützung einer Allianz der
Kulturen zwischen dem Westen und der muslimischen Welt bewirkt haben und damit
die Voraussagen jener widerlegt haben, die Gewalttätigkeit und Konflikt als
unvermeidlich betrachten. In der Tat steht das Königreich Jordanien schon lange
in vorderster Reihe bei den Initiativen zur Förderung des Friedens im Nahen
Osten und überall auf der Welt, indem es zum interreligiösen Dialog ermutigt und
alle Bemühungen unterstützt, eine gerechte Lösung des
israelisch-palästinensischen Konfliktes zu finden, indem es Flüchtlinge aus dem
benachbarten Irak aufnimmt und den Extremismus niederzuhalten trachtet. Ich
möchte diese Gelegenheit nicht vorübergehen lassen, ohne der Pionierleistung des
verstorbenen Königs Hussein für den Frieden in der Region zu gedenken. Wie
angebracht ist es, daß meine Begegnung morgen mit den muslimischen geistlichen
Führern, mit dem diplomatischen Corps und den Rektoren der Universitäten in der
nach ihm benannten Moschee stattfinden wird. Möge sein Engagement für eine
Lösung der Konflikte der Region weiterhin Frucht bringen bei den Anstrengungen
zur Förderung eines dauerhaften Friedens und einer authentischen Gerechtigkeit,
die allen im Nahen Osten Lebenden zugute kommt.

Liebe Freunde, bei dem Seminar des Katholisch-Muslimischen Forums in Rom im
vergangenen Herbst, haben die Teilnehmer die zentrale Rolle diskutiert, die in
unseren jeweiligen religiösen Traditionen das Gebot der Liebe einnimmt. Ich
hoffe sehr, daß dieser Besuch und wahrlich alle Initiativen, die geplant sind,
um gute Beziehungen zwischen Christen und Muslimen zu fördern, uns helfen, in
der Liebe zum allmächtigen und barmherzigen Gott und in brüderlicher Liebe für
einander zu wachsen. Danke für Ihren freundlichen Empfang. Danke für Ihre
Aufmerksamkeit. Möge Gott Ihren Majestäten Glück und langes Leben gewähren! Möge
Er Jordanien mit Wohlergehen und Frieden segnen!

 

© Copyright 2009 – Libreria Editrice Vaticana

{tab=Italian}

PELLEGRINAGGIO
DEL SANTO PADRE BENEDETTO XVI
IN TERRA SANTA
(8-15 MAGGIO 2009)

CERIMONIA DI BENVENUTO

DISCORSO DEL SANTO PADRE
BENEDETTO XVI

Aeroporto internazionale Queen Alia di Amman
Venerdì, 8 maggio 2009

Maestà,
Eccellenze,
Cari Fratelli Vescovi,
Cari Amici,

è con gioia che saluto tutti voi qui presenti, mentre inizio la mia prima visita
in Medio Oriente dalla mia elezione alla Sede Apostolica, e sono lieto di posare
i piedi sul suolo del Regno Ascemita di Giordania, una terra tanto ricca di
storia, patria di così numerose antiche civiltà, e profondamente intrisa di
significato religioso per Ebrei, Cristiani e Musulmani. Ringrazio Sua Maestà il
re Abdullah II per le sue cortesi parole di benvenuto e Gli porgo le mie
particolari congratulazioni in questo anno che segna il decimo anniversario
della sua ascesa al trono. Nel salutare Sua Maestà, estendo di cuore i migliori
auguri a tutti i membri della Famiglia Reale e del Governo, e a tutto il popolo
del Regno. Saluto Sua Beatitudine Fouad Twal e Sua Beatitudine Theophilo III ed
anche gli altri Patriarchi e Vescovi qui presenti, specialmente quelli con
responsabilità pastorali in Giordania. Mi dispongo con gioia a celebrare la
liturgia nella Cattedrale di San Giorgio domani sera e nello Stadio
Internazionale domenica insieme con Voi, cari Vescovi, e con così numerosi
fedeli affidati alla vostra cura pastorale.

Sono venuto in Giordania come pellegrino, per venerare i luoghi santi che hanno
giocato una così importante parte in alcuni degli eventi chiave della storia
Biblica. Sul Monte Nebo, Mosè condusse la sua gente per gettare lo sguardo entro
la terra che sarebbe diventata la loro casa, e qui morì e fu sepolto. A Betania
al di là del Giordano, Giovanni Battista predicò e rese testimonianza a Gesù,
che egli stesso battezzò nelle acque del fiume che dà a questa terra il nome.
Nei prossimi giorni visiterò entrambi questi luoghi santi e avrò la gioia di
benedire le prime pietre delle chiese che saranno costruite sul luogo
tradizionale del Battesimo del Signore. La possibilità che la comunità cattolica
di Giordania possa edificare pubblici luoghi di culto è un segno del rispetto di
questo Paese per la religione e a nome dei Cattolici desidero esprimere quanto
sia apprezzata questa apertura. La libertà religiosa è certamente un diritto
umano fondamentale ed è mia fervida speranza e preghiera che il rispetto per
tutti i diritti inalienabili e la dignità di ogni uomo e di ogni donna giunga ad
essere sempre più affermato e difeso, non solo nel Medio Oriente, ma in ogni
parte del mondo.

La mia visita in Giordania mi offre la gradita opportunità di esprimere il mio
profondo rispetto per la comunità Musulmana e di rendere omaggio al ruolo di
guida svolto da Sua Maestà il Re nel promuovere una migliore comprensione delle
virtù proclamate dall’Islam. Ora che sono passati alcuni anni dalla
pubblicazione del Messaggio di Amman e del Messaggio Interreligioso di Amman,
possiamo dire che queste nobili iniziative hanno ottenuto buoni risultati
nel favorire un’alleanza di civiltà tra il mondo Occidentale e quello Musulmano,
smentendo le predizioni di coloro che considerano inevitabili la violenza e il
conflitto. In effetti, il Regno di Giordania è da tempo in prima linea nelle
iniziative volte a promuovere la pace nel Medio Oriente e nel mondo,
incoraggiando il dialogo inter-religioso, sostenendo gli sforzi per trovare una
giusta soluzione al conflitto Israeliano-Palestinese, accogliendo i rifugiati
dal vicino Iraq, e cercando di tenere a freno l’estremismo. Non posso lasciare
passare questa opportunità senza richiamare alla mente gli sforzi d’avanguardia
a favore della pace nella regione fatti dal precedente re Hussein. Come appare
opportuno che il mio incontro di domani con i leader religiosi musulmani, il
corpo diplomatico e i rettori dell’Università abbia luogo nella moschea che
porta il suo nome. Possa il suo impegno per la soluzione dei conflitti della
regione continuare a portar frutto nello sforzo di promuovere una pace durevole
e una vera giustizia per tutti coloro che vivono nel Medio Oriente.

Cari Amici, nel Seminario tenutosi a Roma lo scorso autunno presso il Foro
Cattolico-Musulmano, i partecipanti hanno esaminato il ruolo centrale svolto,
nelle nostre rispettive tradizioni religiose, dal comandamento dell’amore. Spero
vivamente che questa visita e in realtà tutte le iniziative programmate per
promuovere buone relazioni tra Cristiani e Musulmani, possano aiutarci a
crescere nell’amore verso Dio Onnipotente e Misericordioso, come anche nel
fraterno amore vicendevole. Grazie per la vostra accoglienza, Grazie per la
vostra cortesia. Che Dio conceda alle loro Maestà felicità e lunga vita! Che
Egli benedica la Giordania con la prosperità e la pace!

© Copyright 2009 – Libreria Editrice Vaticana

{tab=Arabic}

Click to Download

{/tabs}

Share: